Some Musings on Work and Travel

For the majority of Russians living outside of Moscow and Petersburg, the United States and it’s denizens are shrouded in a decent amount of Hollywood-distorted mystery. All the same, teaching English at a major Russian university one meets many students who have spent time in the United States. Almost every single one of these students visited the U.S. as a participant of the same “exchange” program – Work and Travel USA. Through this program, which is run by a number of different tourist/exchange agencies, students get a J-1 work visa for up to four months during the summer. Many of my friends, acquaintances, and students here in Vladivostok have participated in this program. Most of them spent their summers in the U.S. working at fast food restaurants in eastern cities and rented apartments with other Russian work and travel participants.

It’s cool to have friends who have spent some time in the States and have some idea of what life is like over there. Even cooler is having friends who know what it’s like living in a totally unfamiliar country, to live with a language barrier, to get completely lost in a strange city and have no idea how to get home, to be completely embarrassed because the waitress doesn’t understand you when you ask what you thought was a very simple and correctly phrased question. It’s great to hear their stories of the difficulties of life in the country where I grew up and where things make sense to me. It’s like these experiences are exact mirror images of mine because it’s the same things that they don’t understand, or that are surprising for them in the U.S., that are strange or surprising for me here. Like my friend who was dismayed by the lack of fizzy-water consumption in the U.S. and the difficulties of its procurement, while I still forget that here I have to specify that I want normal water when I’m at the store.

But the difficulties that they face in their time abroad are much worse than those I struggle with. In my living abroad experience I am very lucky to have the support, both financial and otherwise, of a very legitimate, well-run, well-respected organization. I am lucky to have an interesting job, all kinds of great opportunities, and sufficient funds. The typical Work and Travel experience, on the other hand is usually lacking in most of these departments. The role of the agencies which organize the program in the experiences of the participants basically ends once the student receives their passport. Calling it an “exchange program” is actually quite misleading. The participants are really on their own once they arrive in the U.S. They usually arrive with nothing more than their visa and the name of the manager at whichever establishment has provided them with their job offer.

The job offer is one of the documents required in order to get a J-1 visa. They can be acquired through the agency in Russia for a fee, or an individual can try to find one on their own online. However, many participants buy falsified job offers which they use to get their visa and then find jobs on their own once arriving in the U.S. These fake offers are popular because of the unreliability of the real job offers bought through the agencies. Many participants who buy job offers through one of the agencies discover upon arriving in their city that either the employer has already filled the job, or that the job duties are much different than those originally promised.

Exacerbating the difficulties of finding a job and a place to live in an unfamiliar country is the fact that many of the program’s participants have a fairly low level of English, despite the fact that all applicants must pass an interview in English with a State Department Officer at one of the American Consulates. Sure, the first time I traveled to Russia to study my Russian was awful. But I was a participant of an exchange program where everything was structured and monitored. I can’t imagine what would have happened to me if I had had to find an apartment and job on my own!

Perhaps the most interesting thing about the Work and Travel program is that every year thousands of Russians who participate in the program never return to Russia. All of my friends in Vladivostok know people who have gone to the U.S. on W&T and stayed. Many of them stay illegally. Some get married. A small number pass the TOEFL exam, save enough money to pay tuition, and apply for student visas. I’m not sure what the number of those who stay illegally is, but I’ve seen in my web browsing that the total number of W&Ters who don’t return every year is somewhere around 15%.

This means that there is a significant number of Russian students who prefer to live and work in the U.S. illegally rather than return to Russia to finish university.

This year I have been much more aware of a feeling of dissatisfaction among younger Russians toward life and the conditions of living in Russia. There seems to be a very common feeling that not only is the quality of life in Russia much worse than in other European countries and the U.S., but that there’s little hope of changing this. Last year, as I recall, most of my acquaintances addressed the shortcomings of life in Russia in the sort of “well what are you gonna do, this is how we live” kinda way, whereas this year I am noticing more people who aren’t content with that answer. They want the chance to live a “normal” (as they would call it) life. For most of them this means living abroad. Perhaps I’ve simply been socializing with those people who are most disillusioned about life in Russia, or maybe it has something to do specifically with people in Vladivostok…

About these ads

3 Responses to “Some Musings on Work and Travel”


  1. 1 Zina November 9, 2009 at 7:52 pm

    This is my unique experience happened two years ago. Here some letters I wrote to my friend. Hard but unforgettable time!

    Работала я сегодня первый день, и то не знаю пробный или нет. Эта работа мне досталась по наследству от моей подруги Кати, которая достала мне job offer именно в городе Portsmouth, где была сама в прошлом году и я чисто случайно оказалась на ее рабочем месте. Теперь я dishwasher в ресторане мексиканской кухни “The Green Monkey”. Работа тяжелая, ну ладно, 3 дня в неделю с меня не убудет. Сегодня весь вечер я работала с мальчиком американцем. Он учил меня как и что делать. Я за ним, если честно, не успевала, только говорила ok, a что ok точно и не знаю, не понимаю. A так особых проблем с языком не испытываю, живу с русскими, но с ними почти не общаюсь. Стараюсь больше бывать на улице. Надо искать круг общения, а так живу как в Russia, никакой разницы, все происходит на русском. Главное не уйти с головой в работу, потому что уже будет не до общения. Здесь все так шокируются от таких моих установок, говорят, ты же за деньгами сюда приехала, так что надо работать, а я сейчас поняла, что меня в магазины здесь не тянет и к деньгам равнодушие. Я хочу просто классно провести лето, чтобы запомнилось на всю жизнь.
    A еще меня поставили работать as a counter v McDonal’dse. Надо видеть как я там путаюсь, сто раз переспрашиваю о том, что люди хотят заказать. И потом еще целый час не могу найти в компьютере нужное блюдо. Но вообще там есть сейчас несколько русских. Особенно первый день мне мальчик русский Igor хорошо помогал, а дальше, я думаю, освоюсь.
    Я уже себе купила перчатки, чтобы в ресторане мыть посуду, это оказывается так трудно, что я даже сегодня не хочу идти на работу.

    Я как раз выходила из Starbucks’a, a тот парень Andres –jazz musician заходил с мусорным ведром. (он в кафе мусор выносит и на кассе работает, это помимо своих концертов). Мне нравится, что в Америке абсолютно нормальной считается такого рода работа и люди к тебе не относятся так, как у нас, с некоторой долей пренебрежения. Здесь ты бы видела как менеджеры в Mc’Donalds’e моют пол, убирают разносы. А однажды, (мне это Igor’ русский мальчик рассказывал), засорился унитаз, так Chuck, (это самый главный) сам первый как узнал, побежал выручать туалет. Все русские, конечно, упали со смеху, но тут это в порядке вещей.
    Сегодня firework (4th of July) прошел мимо меня, но меня радует, что хоть завтра выходной :)
    Я тебе писала про семью, с которой мне удалось познакомиться и про мальчика вьетнамского происхождения – Justin, который предложил мне жить с ними в Somersworth. Я тогда согласилась жить с amer, потому что и платить надо было всего 50$ и он обещал меня возить. Но все оказалось совсем не так. Somersworth находится далеко, 20 minut на машине, если нет traffic, a Jastin уже к тому времени искал работу и собирался уходить из McDonald’sa. A я даже вещи к нему перевезла, но сама не поехала, так как работа в тот вечер была почти до 12 ночи. Вот так я повисла в воздухе, и в то место, где я раньше жила возвращаться не было смысла, так как в последние два дня моего пребывания там еще приехало 6 russkih, а условий никаких. Меня там каждый день будили в 6 утра, я спала на полу, у меня не было даже места, где бы я могла разложить свои вещи, они все были в сумке, рядом со мной, на полу. И за все это удовольствие еще брали 90$ в неделю ( это дешево), плюс сто долларов вперед. К тому же эта армянка, у которой я жила, оказалась отнюдь не хорошей, а похоже, что с ней произошло как раз то, что происходит здесь со многими русскими. Когда они переезжают в Америку жить, то становятся здесь гадкими людьми. Больше всего мне не нравится в людях пофигизм (indifference) c искусственно милой интонацией при общении. Эти люди думают только о вещах и деньгах, и от таких я думаю, нужно держаться подальше.
    Вот так я осталась на улице в ту ночь. Это хорошо, что они в Америке двери не закрывают, я пробралась и как-то переночевала. Кстати, те Самарские веники (Guys from Samara) с которыми я жила раньше, так спелись с этой армянкой Арев, что она даже взяла их к себе жить. А в моей комнате стали жить хорошие ребята из Новосиба – 2 девушки и 2 парня из Кемерово, они учатся в Томске.
    На следующий день я почему-то поехала в McD, там в тот день работали русские ребята и я думала, может они помогут, так как до Justina, у которого были мои вещи, я дозвониться не смогла. В итоге в McD меня решила приютить у себя Lynn, она живет в Kittery, это соседний городок через мост от Portsmoutha. И когда я оказалась в ее домишке в Kittery, туда меня привезла ее дочь, сама Lynn работала в тот день. Ты бы видела эту хибару, у меня других слов нет, чтобы обозначить ее дом. Он крошечный, на колесах, меньше нашей дачи. Там еще все вещи были разбросаны, потому что эта Lynn только и делает, что работает. У нее 5 детей и 9 экс мужей. Там такая бурная жизнь в прошлом, за которую она теперь расплачивается. Что поделать, некоторые amer. crazy, таких как она еще поискать. При этом она добрая и веселая, единственная на деле проявила помощь, оказалась неравнодушная, это ее большой плюс. А пока я осталась у нее одна, я уже была на грани срыва, со мной случился тот самый cultural shok, я сидела возле ее дома на стуле и плакала, и сразу так в v Russia захотелось, и я поняла насколько я люблю свою страну и родителей. Но надо было действовать, как-то выручать себя из этой дыры и это хорошо, что у меня был с собой велосипед и я поехала звонить своим новым знакомым за километр до ближайшего автомата. Мне очень повезло, потому что прямо в тот день они приехали и забрали меня к себе. Я у них прожила где-то неделю, а потом они устроили меня жить к семье своих друзей и сейчас я живу в доме в старинном английском стиле, у меня есть своя комната и даже своя bathroom. В этой семье я живу в качестве гостя. Вообще я думаю эта семья не похожа на обычных американцев – муж архитектор, работает в Бостоне, а жена – частный психолог, принимает людей на дому. Еще у них две дочери Amanda- она закончила University of NH и сейчас работает, иногда заходит, так как живет рядом и Erin моего возраста, она художница и живет в v Bostone, v Cambrige.
    А сейчас они уехали отдыхать до среды и я живу одна в их доме. Сегодня у меня выходной и буквально сейчас зашла подруга этой семьи – Claudia ( я ее первый раз видела) и пригласила меня к ним на ужин, чтобы познакомиться с девушкой из Монголии, которая сейчас живет у нее в доме. Представляешь? Они, наверное, уже всем друзьям рассказали, что я тут одна и теперь все беспокоятся, чтобы я тут не скучала.
    ZiZi

  2. 2 Cate November 9, 2009 at 10:09 pm

    Very interesting post mattchew! As I was reading this I realized just how different it is for people of different nationalities to enter the US either on working, tourist, or student visas. I can’t tell you how many South Americans I have met who have tried so hard to get the visa and were denied! It seems that all south ameicans are clumped into the category of Mexican migrant workers in the eyes of the state department. To even have a chance at coming to visit our country, people here have to be very well off- the nonrefundable application fee for the travel visa is $175 US, which is a third of many people’s monthly paycheck! Anywho… Interesting post my man!

  3. 3 yelirak November 10, 2009 at 8:41 am

    yo matt! your blog is also pretty sweet. and i checked out your mom’s blog as well–i am definitely going to try her granola recipe pretty soon. i was just thinking to myself the other day, jeez i wish i had a granola recipe :-) take care out there in vlad!
    riley


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s




Disclaimer

Attention! Friends, family, and misguided web-surfers! This blog and the words, phrases, and thoughts contained within are those of one, Matthew Brian Nelson. They do not in any way represent the ideas, theories, policies, political affiliation, sexual orientation, or ontological philosophy of the Fulbright Foundation!

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

%d bloggers like this: